爱惜书小说网

翻译导论学后感

作者:王向远更新时间:2025-11-24 14:37:32

《翻译文学导论》为北京市社会科学理论著作出版基金资助项目。本书明确地将“翻译文学”作为一种独特的“文学类型”,并对“翻译文学”做了全方位的理论提炼;首次站在,文艺学的立场上,对作为一种文学类型的“翻译文学”的内涵与外延加以全面论述,系统构建了“翻译文学”本体理论:“概念论”、“特征论”、“功用论”、“发展论”、“方法论”、“译作类型论”、“原则标准论”、“审美理想论”、“鉴赏与批评论”以及“学术研究论”。从不同的侧面阐述翻译文学的内部和外部特征,从总论到分论,从范畴论到实践论,从横向论到纵向论,从过程论到结果(译作)论,从翻译文学到翻译文学批评,再到翻译文学研究,涉及翻译文学的方方面面。 翻译文学导论

手机浏览器扫描二维码访问

《翻译导论学后感》北京社科精品文库再版后记

范大学出版社编辑胡廷兰老师的一份电子邮件,其中写道: 北京市社科联决定在以往的“北京市社会科学理论著作出版基金”资助成果中,遴选了部分经典作品,以精装的形式,统一设计封面和版式,出版《北京社科精品文库》。北师大出版社有5本书被选中,包括……您的《翻译文学导论》…… 收到这个邮件,我从心里很感谢北京社科联及专家评选组。因为《翻译文学导论》作为一本“无用”的纯学术理论的书,似乎无关乎国计民生,一般人也看不出有什么“重要的现实意义”之类,但是它还是被当成“精品”遴选出来了。对此,我除了感谢、感恩,还感到荣幸。 《翻译文学导论》2004年初版,印数3000册,早已告罄。到了2007年,连同另一部著作《中国翻译文学九大论争》一起,收于《王向远著作集》第八卷,印...

《翻译导论学后感》章节列表
查看更多章节...
热门小说标签
热门小说推荐
我是月卡党

我是月卡党

曾经备受好评的游戏率土更新了宝物系统,破坏了现有游戏的生态,引起了大批玩家不满。一场玩家与游戏公司的博弈就此展开。坚持抵制本次更新的游戏玩家胡力,在卸载游戏app的时候却意外回到了2年前,那个他刚刚接触率土的日子。书友群871442940。...

系统精灵才是真主角

系统精灵才是真主角

一个接着一个伪主角借助系统的力量上演自己的舞台剧,系统精灵妹子一边在幕后充当后勤工作者,一边坐到观众席上欣赏这些或精彩或丑陋或新奇或狗血的表演。然后决定,什么时候结束台上的舞台剧。作者完本作品这只是个角色扮演游戏自由轨迹我们不收好人卡我只是台路过的超级机器人,虽说是个中老年作者,码字速度日益下滑,但完本还是有点自信的。...

海贼王之雷神法王

海贼王之雷神法王

大胆!雕虫小技!竟敢在我雷神法王面前卖弄!大威雷龙!世尊雷藏!大罗雷咒!般若雷佛!般若雷麻轰!淦!雷龙在天,去!且看我雷神法王纵横新世界。...

我在快穿里死遁

我在快穿里死遁

双男主快穿甜虐失忆系统因果报应沈青白VS师尊顾沂雩(避雷可能逻辑性不好,前两个世界节奏快还短!!!前两个世界受会失忆!!不喜勿入…总的来说,您想看就看,不想看就退,千万别留下您的小小脏脚丫,不听劝,您说了我也不改,不改不改我就是不改,所以您还是别说了。)沈青白打算干饭的时候突然被系统找上了。系统可以带着他在各个小世界穿越,体验每个世界的不同,顺便看风景,仅仅只需要做一下各位书友要是觉得我在快穿里死遁还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...

小娇娇靠武力在生存游戏超神了

小娇娇靠武力在生存游戏超神了

表面娇软萌妹实际武力爆棚vs表面清冷大佬实际暴躁逗比失忆的欢颜对于突然被拉进游戏这件事,表示问题不大。害怕?不存在的。蠢蠢欲动的冒险细胞让她很兴奋。恶念游戏危险重重,不断放大负面情绪。小巷子里回荡...

盛宠之毒后惑帝心

盛宠之毒后惑帝心

前世权相弃女,今生王府娇客。一朝入主宫廷,掀起血雨腥风。她想要的还有更多!没有什么,比手握凰权生杀予夺更畅快之事!既说狠毒,那便狠毒着吧!只是到最后,卸下伪装,到底是谁的心脏,在坚强的躯壳下柔软跳动?...